все сказки мира

Сказка: о царевиче и о семи вазирах. Шестой рассказ невольницы

Сказка: о царевиче и о семи вазирах. Шестой рассказ невольницы«Дошло до меня, о царь, что была одна женщина, богомольная, воздержанная и благочестивая, и она заходила во дворец одного из царей, и ее приход считали благословенным, и оказывали ей у приближенных царя великое уважение.

 

И однажды она вошла во дворец, Согласно обычаю, и села рядом с женой царя, и та подала ей ожерелье ценой в тысячу динаров и сказала: «О девушка, возьми к себе это ожерелье и храни его, пока я не выйду из бани и не возьму его у тебя». (А баня была во дворце.) И женщина взяла ожерелье и села в одно место в покоях царицы, ожидая, пока та сходит в баню, находившуюся в ее жилище, и выйдет.

 

А потом она положила ожерелье под молитвенный коврик и начала молиться. И прилетела птица, и взяла ожерелье, и положила его в щель в углу дворца, пока сторожившая выходила за нуждой. И женщина вернулась и не знала этого. И когда жена царя вышла из бани, она потребовала ожерелье у сторожихи, но та не нашла его и стала его искать, но не обнаружила и не напала на его след.

 

И сторожившая говорила: «Клянусь Аллахом, о дочка, ко мне никто не приходил, и, когда я взяла ожерелье, я положила его под молитвенный коврик и не знаю, может быть, один из слуг увидал его и, воспользовавшись моей рассеянностью, когда я молилась, взял его, а знает это лишь Аллах великий».

 

И когда услышал об этом царь, он приказал своей жене пытать сторожившую огнем и сильно побить ее, и царица стала ее пытать всякими пытками, но женщина ни в чем не признавалась и никого не обвиняла. И после этого царь приказал посадить ее в тюрьму и заковать в цепи, и ее заточили.

 

А потом, в один из дней, царь сидел у себя во дворце, среди водоемов, и его жена сидела с ним рядом, и вдруг взор царя упал на птицу, которая вытаскивала то самое ожерелье из щели в углу дворца. И царь кликнул одну невольницу, и она настигла птицу и отняла у нее ожерелье. И тогда царь понял, что сторожившая женщина обижена, и раскаялся в том, что с ней сделал.

 

И он велел привести ее, и, когда она явилась, принялся целовать ее в голову, а затем стал плакать и просить прощения и горевать из-за того, что он с нею сделал. И он велел ей дать большие деньги, но женщина отказалась их взять, а затем она простила его, и ушла, и дала себе клятву, что не войдет ни в чей дом. И она странствовала по горам и долинам и поклонялась Аллаху великому, пока не умерла.

 

Дошло до меня также, о царь, в числе рассказов о кознях мужчин, что два голубя, самец и самка, собрали зимой к себе в гнездо пшеницу и ячмень, а когда наступило время лета, зерно высохло и уменьшилось. И самец сказал самке: «Это ты съела зерно!» А она стала говорить: «Нет, клянусь Аллахом, я ничего не съела!» Но он не поверил ей и стал ее бить крыльями и клевать клювом, пока не убил.

 

А когда наступило холодное время, зерна снова стали такими, как были, и самец понял, что он убил свою жену несправедливо и по вражде, и стал раскаиваться, когда раскаяние было ему бесполезно. И он лег рядом с женой, рыдая по ней и Плача и горюя, и отказался от еды и питья, и заболел, и болел, пока не умер. Дошло до меня также, в числе рассказов о кознях мужчин против женщин, рассказ более удивительный, чем все эти».- «Подавай то, что у тебя есть»,- воскликнул царь.

 

И невольница сказала: «О царь, была одна девушка из дочерей царя, которой не было в ее время равных по красоте, прелести, стройности, соразмерности, блеску и жеманству, и никто так не отнимал разум у мужчин, как она. И она говорила: «Нет мне равных в мое время!» И все сыновья царей сватались к ней, но она не соглашалась взять из них никого, и было ей имя ад-Датма.

 

И говаривала она: «На мне женится только тот, кто меня покорит в пылу битвы, боя и сражения, и если кто-нибудь меня одолеет, я выйду за него замуж с радостным сердцем, а если я его одолею, то возьму его коня, и оружие, и одежду и напишу у него на лбу: «Этот отпущен такою-то». И .царские сыновья приходили к ней из всех стран, далеких и близких, но она одолевала их, и позорила, и отнимала у них оружие, и клеймила их огнем.

 

И прослышал о ней сын одного из царей персов, по имени Бах рам, и направился к ней, покрыв далекое расстояние, и взял с собой деньги, коней и людей и сокровища из царских сокровищ. И ехал, пока не прибыл к ней,, а прибыв, он послал ее отцу роскошный подарок, и царь проявил к нему приветливость и оказал ему величайший почет. И затем царевич послал своих вазиров\’сообщить ему, что он хочет посвататься к его дочери.

 

И отец ее прислал к нему гонца и сказал: «О дитя мое, что до моей дочери, то у меня нет над ней власти, так как она дала себе клятву, что выйдет замуж только за того, кто покорит ее на поле битвы».- «Я приехал из моего города, зная это условие»,- ответил ему царевич. И царь сказал: «Завтра ты с ней встретишься».

 

А когда пришел завтрашний день, отец девушки послал к ней и попросил у нее разрешения войти. И, услышав обо всем, она приготовилась к бою и надела боевые доспехи и вышла в поле, и царевич вышел к ней навстречу и решил с ней сразиться. И люди прослышали об этом, и пришли отовсюду, и явились в этот самый день.

 

И ад-Датма вышла одетая, подпоясаная и закрытая покрывалом, и царевич выступил к ней, будучи в наилучшем состоянии, одетый в крепчайшие военные доспехи и совершеннейшее снаряжение. И каждый из них понесся на другого, и они долго гарцевали и бились продолжительное время, и Царевна нашла в царевиче храбрость и доблесть, которых не видала у других.

 

И она испугалась, что царевич пристыдит ее перед присутствующими, и поняла, что он, несомненно, ее одолеет, и захотела устроить козни и сделать с ним хитрость. И она открыла лицо, и вдруг оказалось, что оно светит ярче месяца, и когда царевич взглянул на нее, он оторопел, и его сила ослабла, и исчезла его решимость.

 

А царевна, увидев это, понеслась на него и сорвала его с седла, и царевич, у нее в руках, стал подобен воробью в когтях орла, и ее облик ошеломил его, и он не понимал, что с ним делается. И девушка взяла его коня, и оружие и одежду, и заклеймила его огнем, и отпустила.

 

И когда царевич очнулся от обморока, он провел несколько дней, не прикасаясь ни к пище, ни к питью, и не спал от огорчения, и любовь к девушке овладела его сердцем. И он отправил своих рабов к отцу и написал ему в письме, что не может вернуться в свою страну, пока не добьется того, что ему нужно, или он умрет без этого. И когда письмо прибыло к его отцу, тот опечалился и хотел послать к царевичу воинов и витязей, но вазиры удержали его от этого и уговорили быть терпеливым.

 

А царевич, чтобы достичь своей цели, употребил хитрость. Он притворился дряхлым стариком и направился в сад царевны, куда она чаще всего заходила, и встретился с садовником и сказал ему: «Я чужеземец из далеких стран, и с юности и еще до сей поры я хорошо умею обрабатывать землю и беречь растения и цветы, и никто, кроме меня, этого не умеет». И, услышав его слова, садовник обрадовался до крайней степени, и привел его в сад, и приказал своим людям заботиться о нем. И царевич стал работать, и выращивать деревья, и заботиться о плодах.

 

И однажды, когда он работал в саду, вдруг вошли в сад рабы, которые вели мулов, нагруженных коврами и посудой, и когда царевич спросил о причине этого, ему сказали: «Царская дочка желает погулять в этом саду ». И царевич пошел и взял украшения и одежды из своей страны, которые были у него, и, принеся их в сад, сел там и положил кое-что из этих сокровищ перед собой, а сам стал трястись, делая вид, что это от старости, дряхлости и слабости.

 

А когда прошел час, пришли невольницы и евнухи, и посреди них шла царевна, подобная месяцу среди звезд, и они подошли и стали ходить по саду и рвать плоды, гуляя, и увидали человека, который сидел под деревом. И они подошли к нему (а это был царевич) и посмотрели на него, и вдруг видят, что это старый старик, у которого трясутся руки и ноги, а перед ним лежат украшения и сокровища из царских сокровищ.

 

И, увидав его, девушки удивились ему и стали спрашивать его, что он делает с этими украшениями. И он сказал: «Я хочу жениться за эти украшения на которой-нибудь из вас». И девушки стали над ним смеяться и сказали: «Когда женишься, что ты станешь делать?» И царевич ответил: «Я поцелую мою жену один раз и разведусь с нею».- «Я выдала за тебя замуж вот эту девушку»,- сказала царевна.

 

И царевич поднялся, опираясь на палку, трясясь и спотыкаясь, и, поцеловав девушку, отдал ей украшения и одежды. И девушка обрадовалась, и все стали смеяться над царевичем, и потом ушли в свое жилище. А когда наступил следующий день, девушки вошли в сад, и пришли к царевичу, и увидели, что он сидит на том же месте и перед ним лежит еще больше украшений и одежд, чем в первый раз.

 

И они присели подле него и спросили: «О старец, что ты делаешь с этими украшениями?» И царевич ответил: «Я женюсь за них на одной из вас, как вчера».- «Я женила тебя на этой девушке»,- сказала царевна. И царевич поднялся, и поцеловал девушку, и отдал ей украшения и одежды, и все ушли в свои жилища. И когда дочь царя увидала украшения и одежды, которые царевич дал девушкам, она сказала себе: «Я имею больше всех прав на это, и со мной не будет от этого никакого вреда».

 

И когда настало утро, она вышла из своего жилища одна, переодевшись и приняв облик невольницы, и, скрываясь, пришла к старцу и, придя к нему, сказала: «О старец, я дочь царя, хочешь на мне жениться?» — «С любовью и удовольствием!» — отвечал царевич. И он вынул украшения и одежды более высокого качества и дороже ценой, и отдал их царевне, и поднялся, чтобы ее поцеловать (а она чувствовала себя безопасно и спокойно).

 

И, подойдя к ней, он с силой схватил ее, и ударил об землю, и уничтожил ее девственность, и спросил: «Разве ты не узнаешь меня?» — «Кто ты?» — спросила царевна, и царевич ответил: «Я Бахрам, сын царя персов. Я изменил свой облик и удалился от родных и царства ради тебя». И девушка встала молча, не давая ответа и не обращаясь к нему с речью, после того, что ее поразило, и она говорила про себя: «Если я его убью, его убиение не принесет пользы». А затем она подумала и сказала себе: «Мне возможно теперь только убежать с ним в его страну».

 

И она собрала деньги и сокровища и послала к царевичу, уведомляя его об этом, чтобы он тоже снарядился и собрал свои деньги. И они сговорились, что такой-то ночью отправятся, и сели на лучших коней и поехали под покровом ночи, и не наступило еще утро, как они уже пересекли далекие страны.

 

И они ехали до тех пор, пока не прибыли в страну персов и не оказались близ города отца юноши. И когда отец его услышал об этом, он встретил его с воинами и обрадовался до крайней степени. А затем, через немного дней, он послал к отцу ад-Датмы роскошные подарки и написал ему письмо, в котором уведомлял его, что его дочь находится у него, и требовал ее приданое.

 

И когда подарки прибыли к отцу девушки, он принял их, и оказал привезшим их крайний почет, и сильно обрадовался, а затем он устроил пиршество и, призвав судью и свидетелей, написал брачный договор своей дочери с царевичем. Он наградил послов, которые принесли письмо от царя персов, и послал своей дочери ее приданое, и персидский царевич остался с ней, пока не разлучила их смерть. Смотри же, о царь, каковы козни мужчин против женщин! Я не откажусь от своего права, пока не умру!» И царь приказал убить своего сына.

 

Но тут вошел к нему седьмой вазир и, представ перед ним, поцеловал землю и сказал: «О царь, повремени, пока я не выскажу тебе мой совет. Тот, кто выжидает и медлит, достигает осуществления надежды и получает то, что желает, а тому, кто торопится, достается раскаяние.

 

Я видел, что сотворила эта женщина, побуждая царя свершить страшное дело, а раб, осыпанный твоей милостью и благами, тебе предан. Я знаю, о царь, о кознях женщин то, чего не знает никто, кроме меня, и до меня дошел из этого рассказ о старухе и сыне купца».- «А как это было?» — спросил царь. И вазир сказал:

Article Global Facebook Twitter Myspace Friendfeed Technorati del.icio.us Digg Google StumbleUpon Eli Pets